Meehelpen? Ga naar etymologieWiki

 

Jaarwoord generator van Genootschap Onze Taal

 

ranja - (limonade(siroop))

Etymologische (standaard)werken

M. Philippa, F. Debrabandere, A. Quak, T. Schoonheim en N. van der Sijs (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, 4 delen, Amsterdam

ranja zn. (NN) ‘limonade(siroop)’
Nnl. Ranja Sorbet ‘soort vruchtenlimonade’ [1920; Vaderland], je koffie, je bittertje of je ranja [1921; NRC].
Bedachte naam voor een limonadesiroop op basis van sinaasappel, in 1920 gelanceerd door de firma C. Polak Gzn. te Groningen. Bij de naamgeving heeft het woord → oranje of een een verwant woord als Frans orangeade ‘sinaasappellimonade’ ongetwijfeld een rol gespeeld.
Ranja was zo'n succes dat de naam al snel met een kleine letter werd geschreven en een soortnaam voor sinaasappellimonade werd, ondanks acties van de firma Polak tegen fabrikanten en horeca-exploitanten die andere limonade(siroop) ook ranja noemden.

P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997), Etymologisch woordenboek: de herkomst van onze woorden, 2e druk, Van Dale Lexicografie, Utrecht/Antwerpen

ranja [limonadesiroop] {1926-1950} oorspr. handelsmerk, verbasterd uit frans orangeade [sinaasappellimonade], van orange (vgl. oranje1).

Dateringen of neologismen

N. van der Sijs (2001), Chronologisch woordenboek: de ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Amsterdam

ranja limonadesiroop 1926 [WNT]

Overige werken

Woordenboek der Nederlandsche taal (WNT) & Middelnederlandsch woordenboek (MNW) & Vroegmiddelnederlands woordenboek (VMNW) & Oudnederlands woordenboek (ONW) – alle onderdeel van de Geïntegreerde Taalbank (GTB)

Zoek dit woord op in het WNT, MNW, VMNW, ONW.

Hosted by Meertens Instituut